Thursday, 19 September 2019

«Безмолвное сердце»/ Silent Heart/ Stille hjerte (2014)


“Accessible without being easy, and played to perfection by a superbly directed cast…”

По телеканалу случайно нашла (не с начала) этот фильм датчанина Билле Аугуста (Bille August; до этого видела его байопик «Мари Крёйер»/ Marie Krøyer, 2012).
Бросила телепоказ и посмотрела фильм в домашней киноколлекции (давно дожидался своего часа): качество изображения гораздо лучше, чем по телеку, к тому же «наш» фильм в оригинале (подлинные интонации и голоса, не искаженные дубляжом), с англ. субтитрами. В русскоязычном дубляже, как правило, получаешь не слишком близкий по смыслу пересказ не с языка оригинала, а с английского: - Let's dance around the tree: «Пойдем, потанцуем у дерева» (?!) – это про хоровод вокруг рождественской ёлки... Или Деннис говорит – я бы пива выпил, а переводят: «я наелся как медведь»...

За большим окном
Тихо и торжественно,
Как будто человек умирает...

...Эстер (Ghita Nørby) неизлечимо больна, недуг быстро прогрессирует. Она хочет уйти самостоятельно, пока тело слушается её. Они с мужем Паулем (Morten Grunwald), врачом-терапевтом на пенсии, всё давно обсудили, спланировали и согласовали с дочерьми (условием было их единогласное согласие на самовольную эвтаназию матери).
В отчий дом съедутся близкие: две взрослые дочери (Хейди и Санне) со своими спутниками (Микаэлем и Деннисом); внук-подросток; Лизбет, подруга детства Эстер (почти член семьи) – чтобы на прощание провести вместе выходные.

(Мимоходом отметила про себя вид отдельно стоящего дома Эстер и Пауля – ни заборов, ни камер слежения да решеток на окнах, ни грозных предупреждений про «объект охраняется». Нам подобная цивилизованность и не снилась).

Внук: А почему стол украшен к Рождеству?
Эстер: Рождество мы не сможем отпраздновать вместе. Поэтому я решила отметить его сейчас.

Эстер (выронив бокал с коньяком из непослушных рук): Я отказываюсь пить коньяк через трубочку, даже если это будет стоить нам всех стаканов...

Пауль: Ты уже встал? Я думал, подростки любят поспать.
Внук: Не мог заснуть... Как вы это сделаете?
– А родители разве тебе не рассказали?
– Они сказали, что мне не надо думать об этом. И что я должен помочь бабушке провести чудесные выходные.
– Завтра, когда вы с бабушкой попрощаетесь, я помогу ей лечь в постель, а потом она примет таблетки, которые я взял в больнице. Потом я побуду с ней, и она заснет. Вот и все.
– Отец не говорил мне, что это противозаконно, но сказал, что это – секрет.
– Так и есть.
– А зачем тогда это делать?
– Ты знаешь, насколько серьезно больна бабушка? У неё боковой амиотрофический склероз. Звучит замысловато – но суть, к сожалению, проста. Ты заметил, как она ходит? И не может двигать левой рукой. Это начало... Когда болезнь прогрессирует так, как у неё – ухудшение наступает быстро. Через несколько месяцев её руки и ноги будут парализованы. Потом она не сможет говорить, потом – глотать... В конце концов она не сможет даже дышать самостоятельно. Её подключат к аппарату. Всё тело откажет – но она будет еще жива. С этим трудно мириться.
– Тебя посадят в тюрьму?
– Когда вызову скорую, я скажу, что выходил пройтись, и что бабушка приняла таблетки, пока меня не было. Поэтому нам нужно сделать всё сейчас, пока она может двигать рукой.

Эстер: Сегодня у нас рождественский ужин. Делайте всё, что захотите.
Лизбет: Можно прогуляться к озеру.
Хейди: Я считаю, нам следует заняться чем-то значительным и по-настоящему приятным.
Пауль: А что, если совместить? Совершим прогулку, которая всех порадует.

Деннис: Я знаю, что вы уже всё обсудили, но меня при этом не было. Так вот, хочу сказать, Эстер, что я вас понимаю.
Эстер: Спасибо, Деннис.
Хейди (накурившись травки): Так странно. Сегодня ты жива, а завтра будешь мертва. И все мы об этом знаем.
Эстер: Но сейчас я здесь.
Микаэль: Вы не боитесь?
Эстер: А ты?
Микаэль: Я не собираюсь умереть завтра.
Эстер: В некотором смысле каждый из нас к этому готовится. Всё свою жизнь. Мы знаем, что это однажды случится. Единственное, чего я ожидала – что буду точно знать, когда именно это произойдет.
Микаэль: В этом как раз вся разница. Ведь мы, все остальные, можем просто выбросить из головы мысли о собственной смерти.
Эстер: Никогда так не делайте. Вспомните все те дни, когда вам казалось, что впереди – целая вечность...
Деннис: «Дни проходят медленно – годы пролетают быстро»... Это из песни. Не то, чтоб я внезапно поумнел.
Эстер: ...Думаешь, что впереди уйма времени – а потом вдруг его не остается вовсе...

Тема фильма тяжела и опустошительна – смертельный недуг, расставание, неизбежные мысли о собственном уходе... Однако авторы рассказали эту незабываемую киноисторию так, что, несмотря на высокую тоску и слёзы, которые невозможно сдержать, – в итоге, после фильма (он преследует, заставляет заново прокручивать увиденное, осмысливать) – на душе светло, «тихо и торжественно».
Чудесная мать семейства ушла с достоинством, благородно и красиво. А на прощание сплотила свою семью, помогла дочерям вытащить «скелеты» из шкафов, сбросить камни с душ, высказаться начистоту – и оттаять, потеплеть, очиститься, заново полюбить и оценить своих родных, своих спутников.

Е. Кузьмина © http://cinemotions.blogspot.com/
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...