Thursday, 4 September 2008

Места в партере / Fauteuils d'orchestre / Orchestra Seats / Avenue Montaigne (2006)


Режиссер Даниэль Томпсон /Danièle Thompson (Моя любимая тёща, Разница во времени).

Элегантная французская мозаика, многословная и лёгкая, в меру смешная, в меру романтичная, в меру печальная; этакая пушистая чепуха из жизни парижской богемы в розовых тонах... Фильм длинноват и предсказуем, хотя здесь - классический случай, когда важен процесс, а не результат. (Впрочем, разве не всегда так? «Процесс - это жизнь, результат – это смерть», - по словам бойкого Жванецкого).
Читала о фильме, что его надо смотреть как актёрский междусобойчик – поскольку в каждом из персонажей многое от актеров, их играющих. Увы, настолько плотно с французским закулисьем незнакома.


Вечно юная Сесиль де Франс /Cécile De France (которой на момент съемок был 31 год) в роли 19-летней Джессики, - помесь Амели с Эммануэль Беар. Она приехала в Париж, напитавшись рассказами бабушки. Бабушку играет 87-летняя Сюзан Флон (Suzanne Flon), вскоре после съемок она умерла. Фильм посвящен ей.

Когда Джессике было 4 года, она осталась без родителей и воспитывала её бабушка. Джессика открыта, наивна, сообразительна и любопытна (бабушка говорила, что это вовсе не недостаток). Она устраивается работать в театральном баре на Авеню Монтень и становится связующим звеном между тремя основными героями фильма.


Актриса Катрин Версен (Валери Лемерсье, запомнившаяся ролью мещаночки-простушки/ Valérie Lemercier) тяготится известностью и всенародной любовью, принесенной ей главной ролью в телесериале «Мадам мэр». Она готовится к премьере спектакля по пьесе Фидо; получает 150 тысяч (а потом и 300 тысяч) евро за эпизод в «Мадам мэр», хронически не высыпается и запивает еду уксусом, сжигая калории.
Джессика: Круассан с бальзамическим уксусом? Но зачем?!
Марсель: Чтобы сжечь круассан!


Клоди (Dani / Danièle Graule): Мне очень понравился последний эпизод... Там, где вы жените двух лесбиянок, коротышку и паралитичку – я готова была разрыдаться.


Катрин мечтает "завязать с этим чертовым сериалом" и сыграть в серьезном кино. Например, роль Симоны де Бовуар в байопике знаменитого режиссера Собинского (Сидни Поллак/ Sydney Pollack).
Выясняется, что среди претенденток на эту роль – пышнотелая матрона Моника Белуччи – уже смешно...

Жан-Франсуа Лефор (Альберт Дюпонтель / Albert Dupontel) - знаменитый пианист, задыхающийся от необходимости играть для снобов и богачей.

Жан-Франсуа: Я верю в Бога, но считаю, что религия – препятствие между человеком и богом. Так же, как и концерт – препятствие между музыкой и слушателем.
Японская журналистка: Профессия, которой бы вы не хотели заниматься?

Жан-Франсуа: Пианист.

Японская журналистка: Но ведь это ваша профессия?


Пожилой коллекционер Жак Грюнбер (Клод Брассер / Claude Brasseur) распродаёт свою коллекцию: Я начинал шофером такси и не хочу закончить хранителем музея.

Его поступок поражает Жана-Франсуа смелостью – он мечтает круто изменить свою жизнь и перестать быть пианистом. Однако он «в системе», контракты и энергичная импрессарио – собственная жена – плотно опутали беднягу оковами. В роли жены, Валентины, – прекрасная итальянка Лаура Моранте (Laura Morante). Как всегда, я в благоговейном шоке от умения дам выглядеть: на момент съемок ей 50!

Жан-Франсуа (Валентине): Я хочу играть в больницах, в лесу, для больных детей, в хосписах, в тюрьмах и в залах на 5 тысяч человек, на 10 тысяч человек, - которые ничего не смыслят в музыке. Я устал от этих церемоний, от этих костюмов. Я буду учителем музыки, домик на берегу озера, только ты и я... намного меньше денег... Ты покончишь с собой?

В один и тот же день должны состояться премьера Катрин Версен в театре, концерт пианиста и аукцион Грюнбера...

Фильм полон всяческими интересностями.
Как и Джессика, я полный профан в музыке. Познавательно было узнать, что мелодия песенки, знакомой с первых уроков английского - Twinkle, twinkle, little star – принадлежит Моцарту. Об этом Джессике поведал Жан-Франсуа.


Жак Грюнбер дал потрогать скульптуру «Поцелуй» Бронкузи: Глядя на них хочется влюбиться, - заметила умница Джессика.

Правда, про мадаполам, о котором столько шума в фильме (Ты хочешь, чтобы у меня были рубашки из ситца и мадаполама?!), я уже знала – когда-то в советской школе учили какое-то стихотворение про «маркизет-мадаполам».

У коллекционера-распродавальщика есть сын, Фредерик (Не называй меня «Фрэд»). В этой роли – сын и соавтор режиссера, Кристофер (Christopher Thompson).

Фредерик преподает в Сорбонне и погружен в XVI-й век. Он - «Мужчина без мобильного и без машины – неплохо, но несовместимо с жизнью».

- Если я умру, что будет с коллекцией? Я хочу позаботиться о ее будущем... Единственное, что покупаешь ты – компьютеры и диваны ИКЕА. У каждого свое либидо. – отвечает отец на упреки сына.
У Жака Грюнбера - молодая любовница (горячо любимая жена, с которой когда-то начинали собирать коллекцию, давно умерла).
Жак: Жизнь как дом: в твоём возрасте можно его построить, а в моём – купить.

Фредерик (о дамах на улице): У той на спине 200 норок, а у той на ногах не меньше 20 крокодильчиков.


Валери Лемерьсе в роли актрисы Катрин - потрясающа!
Катрин: Я не причесана, не накрашена, я снимала всю ночь, у меня ноги не бритые!
(о Собинском) О, черт, он идет сюда! О, черт, он на меня смотрит! О, нет, он на меня не смотрит...


Катрин: Мне так понравился «Таксист»!
Собинский: Мне тоже. Мартин хороший режиссер.
Катрин: Ваш последний фильм меня потряс. Это, как же его...

Магали - Собинскому: Мне надо показать вам шесть Сартров...
(правда, их всего пять - шестой куда-то отлучился)


Джессика – как повсюду в фильме - вовремя оказывается в нужном месте: как раз, чтобы сказать сомневающемуся Собинскому – в поисках актрисы на роль Бовуар, - что они с бабушкой просто обожают Катрин Версен: Потому что она – все женщины сразу.

И тут же реплика «мадам мэра»: Не плачь, Рашида! Женщины, которые плачут, заранее проиграли.


Самый яркий эпизод фильма - диалог Собинского с Версен в ресторане, когда она, запивая говядину уксусом, эмоционально описывает режиссеру своё видение образа Бовуар:
Катрин: Сартр был неудачником! Он плохой любовник, маленький буржуа! А она авантюристка... Единственный, кто страдал - так это она... Она даже прикидывалась лесбиянкой, чтобы поставлять ему новых любовниц.
... Да, я снималась на телевидении, ну и что?! Люди любят меня - ну и что?!


Герои взаимопересекаются - или пересекаются с Джессикой.

Жак Грюнбер (пианисту): Вы с ней сели в один лифт, поднялись. Теперь ты хочешь спуститься - выбей дверь ногой и выходи. Если она с тобой не пойдет – бросай её.


Катрин (Джессике и Клоди): Жаль покидать вас, но сегодня вечером полицейский попытается забрать парнишку у матери-алкоголички, отец – русский, кажется, педофил. Они разводятся и я должна уладить проблему.


На концерте Жан-Франсуа играет пронзительную музыку Бетховена. Неудивительно, что Валентина не сдержала слез.

В общем, по закону жанра, всё заканчивается хорошо. Рекомендации к просмотру: вино и сентиментальный настрой.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...