Monday, 9 April 2007

Разница во времени / История любви / Décalage horaire / Jet Leg (2002)

"Розовая крыша, голубые ставни, ива, дикий виноград повсюду. Тополь. Очень мелкобуржуазно?"

Странно – ничего особенного в этом фильме нет. А всё же – не устаю его пересматривать.
Простая до банальности история – случайная встреча двух совсем разных людей, конечно, совершенно друг другу не подходящих... Жизнь устоялась; всё вертится своим чередом, и даже столкнувшись – можно, пожав плечами, пройти мимо...

Жаль, что в русскоязычном прокате фильму дали нейтрально-водянистое название «История любви». Вспомнился барон Мюнхгаузен: «В Германии иметь фамилию Мюллер – всё равно, что не иметь никакой». Так и для фильма: щелкаю-щелкаю пальцами: «Ну, там же Жюльетт Бинош и Жан Рено, в аэропорту!» А название русское не вспоминается. Назвали бы хоть «Разница во времени», для отдаленного сходства с оригиналом...

* jet leg - нарушение суточного ритма организма, расстройство биоритмов в связи с перелетом через несколько часовых поясов

А фильм - просто прелестный; можно и посмеяться, и погрустить...

Феликс: Куда Вы сейчас? К этому психу, который ломает ложки?
Роза: К маме!
Феликс: К маме?! Браво! В Вашем возрасте! Она Вас еще недостаточно помучила?



Непривычная Жюльетт Бинош - болтливая, яркая, броско накрашенная - этакий элемент бижутерии, оттеняемый сдержанным Жаном Рено.


Чудесный дуэт.

*
из интервью Жюльетт Бинош о фильме:

Я раньше никогда не играла в комедии. Когда я прочла сценарий, я подумала: ух ты, какой подарок. Мне придется быть болтливой, а это нечто для меня новое в кино, потому что обычно я больше молчу, и я знаю, как играть молчаливые роли. Мне придется выражать вещи словами, и это было настоящим удовольствием.

Мои родители были коммунистами – это общая черта с героиней. Поэтому я так смеялась, читая сценарий. Мой отец видел фильм и тоже смеялся над этим.
*
Режиссер фильма Даниэль Томпсон (из интервью):

Мы знаем людей такого типа, как Феликс: легко ранимые, вечные изгнанники. В любой стране можно встретить французов, которые отвергают свои истоки, но строят свой бизнес или идут к своему успеху на чисто французской основе. Их французский загрязнен английскими выражениями. Они путают слова или забывают их и не знают новейших выражений. Феликс сделал состояние за границей на французской кухне, но потерял связь со своими корнями. Он отрезан от семьи. Когда он встретил Розу, он плохо соображает и в замешательстве, но не только из-за разницы во времени. Его жизнь достигла критической точки, его любовная жизнь вошла в крутое пике, его будущее неясно. Также обстоят дела и у нее.

От этого очень непросто избавиться! Те, кто рядом с тобой, и те, кто отсутствует; те, с кем вы хотели бы нас познакомить, и тех, кого вы прячете; те, от кого вы избавились, и те, которые возвращаются и преследуют вас. В той или иной мере это присутствует внутри каждого из нас, и что бы не происходило, семья является частью вашей эмоциональной жизни, даже если, как Феликс, вы ушли из дома в семнадцать лет. В один прекрасный день семья вас настигает. Розе приходится постоянно бороться с матерью, которая шантажирует ее угрозами покончить с собой. Роза никогда не была свободной, и она всё еще изумлена этим, когда говорит Феликсу: "Впервые в моей жизни, никто не знает, где я".
Герои фильма убеждены, что они больше никогда не увидят друг друга, поэтому они откровенны. Они рассказывают друг другу то, что не стали бы рассказывать в нормальной ситуации. Их отношения начинаются как бы задом-наперед. Они обнаруживают друг перед другом слабости, которые мы обычно скрываем месяцы, годы или всю жизнь.

Романтическая комедия завязана на наивности. Мы, французы, наверное, слишком сдержанны или слишком циничны. Нам свойственна недоверчивость. Но даже самые упрямые из нас теряют рассудок, когда влюбляются.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...