Sunday, 11 March 2007

"Осенний марафон" (1979), цитаты и кадры/ Osenniy marafon / A Sad Comedy / Autumn Marathon

А что природа делает без нас?
Кому тогда блистает снежный наст?
Кого пугает оголтелый гром?
Кого кромешно угнетает туча?
Зачем воде качать пустой паром
и падать для чего звезде падучей?..
Ни для кого? На всякий случай?

(стихи Александра Володина)


Билл Хансен: Морнинг. Ви готов?
Бузыкин: Just a moment. Доложусь жене. ...Мы побежали.
Нина: Я бы еще час спать могла...


Билл: Это как называется?
Нина: "Хворост".
Бузыкин: Нина прекрасная кулинарка.
Нина: Не напрягайся, дорогой.

Бузыкин (о Шершавникове): Не хочу подавать руки этой скотине.
- Здорово, Бузыкин.

Бузыкин (Шершавникову): А вот руки-то я Вам не подам!


Бузыкин: Надо будет ночью посидеть.
Издатель: Посиди-посиди. Чем по бабам бегать в нашем возрасте.
Бузыкин: По каким бабам?
Издатель: Ленинград — город маленький, Андрей Палыч.


Алла: Дядь Коль, а правда, когда Андрей Павлович ест, он на кролика похож?


Бузыкин: Я был в вытрезвителе.
Нина: Это вам там выдавали?


Бузыкин (дочери): Лена, перестань дурачиться! Немедленно повесь занавески и вернись в институт!

Билл: Здравствуйте, Нина. Маленький раскардаш.


Водитель: Вот вмятина, дверцу помял. Что будем делать? Жестянка, покраска. Червонец гони!
Алла: Подожди-ка, как он сюда головой попал?
Водитель: Как олень сохатый влетел.

Бузыкин (о Варваре): Вообще-то она не плохая. Нелепая только...
Алла: Нелепая, вроде тебя?

Варвара: Что, очень плохо, да?
Бузыкин: Ну почему...
Варвара: Ну ты ж всё повычёркивал.
Бузыкин: Ну, мелочи кое-какие. Например, «Коза кричала нечеловеческим голосом». Это я не мог оставить.
Варвара: Скажи, Бузыкин, может, я бездарная?

Варвара: Бузыкин, хочешь рюмашку?
Бузыкин: Нет.
Варвара: А я люблю, когда работаю. Допинг.


Василий Игнатич Харитонов: Русская водка. Водка! Им нравится... Вот у вас в Дании такие заграничные куртки выкидывают?
Билл: Нет. Это чистый хлопок. Это дорого.

Харитонов: Ну, Палыч, ну что ты, сам же время тянешь! ...Палыч, чё это он не пьет?
Билл: Вино утром вредно.
Харитонов: Всего по 150. Разговоры... Чистая формальность.
Бузыкин: Выпейте, Билл, он всё равно заставит...

Харитонов: Не, так нельзя. Тостуемый пьёт до дна!
Бузыкин: Василий Игнатич, ну что ты насел? Я же выпил. Нет, все народы мира должны с ним пить.
Харитонов: Нолито! Не обратно же выливать, Палыч? ...Тостующий пьет до дна. ...Хорошо сидим.
...И жена у тебя за грибами не ходит… Плохо он воспитывает свою жену.

Харитонов: А вот у вас за рубежом грибные леса есть?
Билл: За рубежом грибных лесов нет.


Харитонов: Туда и обратно – всего и делов-то!
Билл (повторяет): Всего. И. Делов. То.

Харитонов: Есть знакомый в санатории. Туберкулёзный санаторий. Но это не опасно. Вон, врачи работают - и ничего! … Не тот лес, не тот. На машинах понаехали, ханурики дешёвые, все грибы подмели. ... Палыч, ты в компании пришел? В компании и уйдешь.


Харитонов: Палыч, беда – Билли в вытрезвитель замели.
Бузыкин: Зачем?
Харитонов: Вчера, после грибов пообедали - не хватило! В гастроном - не хватило! Опять поехали - а там эти... дружинники. Я говорю: да вы что? Профессор из Дании! Они ржут. Он - в ватнике... Я ж ему свой ватник подарил...


Билл: Андрей, там было много новых слов... Андрей, я алкач?
Бузыкин: Алкач, алкач…
Билл: Андрей, а ви — ходок?
Бузыкин: Ходок, я ходок!..
Билл: Андрей. Хорошо сидим.

Билл: Дом, где я спал, как называется? Тресвевател?
Бузыкин: Вытрезвитель.


Бузыкин (Варваре): А полы тебе помыть не требуется? А то я вымою! Ты свистни!

Бузыкин (студенту Лифанову): Хартия переводчиков гласит, что перевод в современном мире должен содействовать лучшему взаимопониманию между народами. А вы своим лепетом будете только разобщать.


Бузыкин: Сказали, что ты портвейн с водкой мешаешь!
Харитонов: Ну и что?! Там всего и... полбутылки не было. Говорил ему, а он: «Коктейль, коктейль»… Хиппи лохматый!

Данелия о фильме
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...